Full Version : [แปลไทย] Agony
beatofboa >>Cartoon lyrics >>[แปลไทย] Agony


<< Prev | Next >>

YuE- 04-26-2007
ชอบเพลงนี้มากๆ ความหมายตรงกับตัวจิคาเนะมากๆ beatofboa/emoti_02.gif

Song: Agony
Artist: KOTOKO

ฝันที่ชั้นเคยเพ้อละเมอหา กลายเป็นเพียงเสียงกระซิบที่ไม่อาจส่งไปถึง
ที่ถูกห่อหุ้มด้วยแสงสว่างยามราตรี ล่องลอยไปแสนไกล
เมื่อใดที่ดวงตานั้นเบิกกว้าง หากนี่เป็นโชคชะตา...อย่างน้อย... ขอแค่ ณ ตอนนี้...
ชั้นอาดูรกับความปรารถนาอันสิ้นหวัง ท่ามกลางสายลมยามค่ำคืนที่พัดผ่าน
หยดน้ำตาแห่งเงาแสงจันทร์นั้น ร่วงไหลลงจากฝ่ามือ
ต้องการอะไรงั้นหรือ? ริมฝีปากที่สั่นไหวในความมืดมิด
รอยยิ้มสดใสที่ทิ่มแทงใจชั้น ในยามที่พบกัน
ชั้นอยากจะปกป้องมันไว้ สัญญาที่พร้อมจะล่มสลาย
แม้ต้องกอดรัดความรวดร้าวไว้แนบแน่น
เพียงแค่ได้อยู่ข้างกาย เพียงแค่ได้ใช้เวลาร่วมกัน
ความทรงจำอันห่างเหิน ความเศร้าที่หวนคืนมาทำให้ใจอบอุ่น
ความห่วงหาคะนึงถึงที่ดำเนินต่อไปไม่หยุดยั้งนี้
จะไปถึงจุดจบที่เปี่ยมด้วยความสงบหรือเปล่านะ?
คำถามที่เฝ้าวนเวียนถาม เริงระบำสู่สวรรค์
และแปรเปลี่ยนเป็นแสงสว่าง ในท้องนภายามรุ่งอรุณ
ภาพมายาทั้งปวง ปรากฏขึ้นมาแล้วก็หายลับไป
สายโซ่อันไร้สีสันที่ผูกพันอยู่กับปลายนิ้วที่ขับไล่ความชั่วร้าย
ถักทอสร้างสรรค์ความโดดเดี่ยวอย่างทรมาน
สายลมที่โหมกระหน่ำราวกับจะฉีกกระชาก
แม้ในยามที่ร่างเย็นเฉียบ ชั้นก็ยังไม่อาจพรากจาถ้อยคำ...
"เพราะมีเธออยู่" ที่ร่วงหล่นมาในความมืดมิดได้
เพียงแค่หายใจ เพียงแค่ได้สัมผัสความรวดร้าวเช่นเดียวกัน
รักที่เพิ่มพูนก็ได้สัมผัสความสุขเพียงน้อยนิด ชั้นรู้สึกตัวเสียแล้ว
ในดวงตาของผู้ที่อิงแอบเข้ามาด้วยความเหน็บหนาว
ได้เห็นสิ่งที่ต้องการปกป้อง ในรุ่งอรุณถัดไป
เศษเสี้ยวแห่งความเสียใจที่ขึ้นสนิมอยู่ในอุ้งมือ
ก็กลับกลายเป็นแสงสว่าง
เพียงแค่ได้สัมผัส เพียงแค่ได้คิดถึง
ความสุขนั้นก็เพิ่มพูนขึ้น
ถ้อยคำอำลาสั้นๆ ก็กลายเป็นสายสัมพันธ์ที่ไม่เลือนหาย
เพียงแค่ได้อยู่ข้างกาย เพียงแค่ได้ใช้เวลาร่วมกัน
ความทรงจำอันห่างเหิน
ความเศร้าที่หวนคืนมาทำให้ใจอบอุ่น
ในสัญลักษณ์ที่ถูกตราตรึง
แม้ในยามนี้ที่ชั้นกำลังจะล้มลง
ช่วงเวลาเพียงพริบตาที่สบตากัน
ก็ก้าวข้ามความทรงจำนับพันปี...กลายเป็นแสงสว่าง...



Free Forum Hosting by Forumer.comTM!