Full Version : เนื้อเพลง Five In The Black - Tohoshinki
<< Prev | Next >>
lovely_yun- 06-03-2007
ZION
I wanna do mukai atta sekai ni
I wanna do มุคิอิอัทตาเซคาอินิ
aim true karadachuu binetsu ga neratteru feel so good
เออิม true คาราดาชุอูบิเนซึกาเนรัทเตรุ feel so good
hoshigattayouna same scene hirogaru
โฮชิกัทตาโยอุนา same scene ฮิโรการุ
oh everybody, come with me
tadoritsuku basho kara mata hajimaru
ตาโดริซึคุบาโชคารามาตาฮาจิมารุ
owarinaki desire iyo sore de mo ii
โอวารินาคิ desire อิโย โซเรเดโมอิอี
How about you? kanjitai yo baby
How about you? คันจิไตโย baby
what can I do? koerushikanai
what can I do? โคเอรุชิคาไน
I gotta hirakareta doa
I gotta ฮิราคาเรตาโดอา
kono chance ima I get up
โคโน chance อิมา I get up
tashika ni aru paradise
ทาชิคานิอารุ paradise
anata wo sugu ni tsureteiku destiny
อนาตาโวซุกุนิ ซึเรเต อิคุ destiny
to realize kono shunkan wo matteta
to realize โคโนชุนกันโวมัทเตตา
for be alive kanaeru tameni miru yume one world
for be alive คานาเอรุตาเมนิมิรุยุเม one world
eien ni tsuzuku ano mirai he
เอเอนนิซึซุคุ อโนมิราอิเฮ
mitsumeru saki ni
มิซึเมรุซาคินิ
muri to iwareru hodo ikitakunaru
มุรุโตอิวาเรรุ โฮโดอิคิตาคุนารุ
dare mo mita koto nai kagayakimade
ดาเร โมมิตา โคโตนาอิ คากายาคิมาเด
break the rule ah suki na you ni shitai nara
break the rule ah ซุคินาโยนุนิชิตาอินารา
make a move zenbu nugisute
make a move เซนบุนุกิซุเต
I'm gonna michibiku ashita
I'm gonna มิชิบิคุอชิตา
only you sono ai ga
only you โซโนอาอิกา
kokoro wo yobu paradise
โคโคโรโวโยบุ paradise
baby listen to my heart mae ni yuku destiny
baby listen to my heart มาอินิ ยุคุ destiny
sono mukou ni shoudou no you ni
โซโนมุโคอุนิ โชอุโดอุโนโยอุนิ
arawareru hi chijyou ni way to ZION
อราวาเรรุฮิ ชิเจโยอุนิ way to ZION
kewashikutemo kizutsuitemo
เควาชิคุเตโม คิซุซึอิเตโม
bokura no michi kitto meguri aeru
โบคุราโนมิชิ คิทโต เมกุริอาอีรุ
I gotta hirakareta doa
I gotta ฮิราคาเรตาโดอา
kono chance ima I get up
โคโน chance อิมา I get up
tashika ni aru paradise
ทาชิคานิอารุ paradise
anata wo sugu ni tsurete
อนาตาโวซุกุนิ ซึเรเต
I'm gonna michibiku ashita
I'm gonna มิชิบิคุอชิตา
only you sono ai ga
only you โซโนอาอิกา
kokoro wo yobu paradise
โคโคโรโวโยบุ paradise
baby listen to my heart mae ni yuku destiny
baby listen to my heart มาอินิ ยุคุ destiny
Credits: リズ * @soompi , Ho_Rie@tvxqindo , zaizai_f4_only@soompi, My*_*HeRo@tvxq-thailand.com
แกะไทย : Londonkidz TTF
lovely_yun- 06-03-2007
SKY
[Micky] Whoo!!! Two double oh six Heh I'm talking about this summer You wanna hear it? Yeah...
[U-Know] The crashing waves and the cool, cool breeze I send these things as a gift to you
I hope you will like what's in here Under the Sun, August sky
[Hero] 晴れ渡る空 高く どこまでも手を伸ばし
ฮาเร วาตารุ โซรา ทาคาคุ โดโค มาเด โม เต โอ โนบาชิ
ผมยื่นมือออกไปยังท้องฟ้าอันสดใส
光 身体中に浴びて
ฮิคาริ คาโอรา ดาจุอุ อาบิเตะ
ในขณะที่แสงแดดส่องมาที่ตัวผม
騒ぎ出す胸の鼓動 忘れられない夏にしよう
ซาวากิ ดาสุ มุเน โน โคโด วาซุเรราเรนาอิ นาสุ นิ ชิโย
หน้าอกผมมันก็เต้นรัวเพราะความตื่นเต้น ผมกำลังมีฤดูร้อนที่น่าจดจำ
君がここにいるから
คิมิ กา โคโค นิอิรุ คารา
ก็เพราะว่าคุณนั้นอยู่ที่นี่กับผม
[Micky] 脱ぎ捨ててゆく 傷も痛みも
นูกิซุเตเตยุคุ คิซุ โม อิตามิ โม จิยูอุ ดาเค ดาคิชิเมะเตะ อะชิตะ นิ มุคาอุ โย
ผมลืมทิ้งความเจ็บปวดทั้งหมดไป
[All] 自由だけ抱きしめて 明日に向かうよ
ทาอิโยอุ กา อิมา โบคุระ โน อุเอะ เด คากายาคิ ซุซุเครุ คารา
และเผชิญหน้ากับวันพรุ่งนี้ ผมอยากมีอิสระ
[All] 太陽が今 僕らの上で 輝き続けるから
ทาอิโยอุ กา อิมา โบคุรา โน อุเอ เด คากายาคิ ซูซูเคะรุ คารา
เพราะว่าพระอาทิตย์อยู่เหนือหัวเราและมันก็ส่องแสงไม่หยุดเลย
[Max] この夏は永遠に終わらない believe me
โคโน นาสุ วา เออิเยน นิ โอวาราไน believe me
เชื่อผมสิ ฤดูร้อนนี้มันจะไม่จบสิ้นเลยล่ะ
[All] 好きな感じで 楽しめばいい 繰り返すeverything's alright
ซูคินา คาน จิ เด ทาโนชิเมบา อิอิ คูริคาเอสุ everything all right
มันก็ไม่เป็นไรหรอกนะถ้าคุณจะมีความสุขกับความรู้สึกแบบนั้น ทุกสิ่งทุกอย่างมันจะเรียบร้อย
[Xiah] 何もかも 熱い世界に届け
นานิ โม คา โม อาซูอิ เซคาอิ นิ โทโดเคะ
เราจะทำอะไรก็ได้ แค่ยื่นมือออกไปยังโลกกว้าง
[Max] 南風吹く場所で 見つめる道の先は
มิมามิคาเซะ ฟุคุ บาโช เด มิสุเมรุ มิชิ โน ซาคิ วา
ในที่ๆสายลมนั้นพัดผ่านมา บนถนนที่ผมมองเห็นคุณก่อนหน้านี้
揺れる 蜃気楼の彼方
ยูเรรุ ชิน อึนคิโร โน คานาตา
ความฝันกำลังเริ่มต้นขึ้นแล้ว
[U-Know] 夢は僕らに何か 伝えて前に進むため
ยูเมะ วา โบคุรา นิ นานิ คา สุทาเอะเตะ มาเอะ นิ ซูซุมุ ทาเมะ
ความฝันนี้มันจะช่วยให้เราเดินหน้าต่อไป
心 強くさせるよ
โคโคโร ซุ โยคุซาเซ รุ โย
ด้วยหัวใจที่แข็งแกร่ง
[Micky] 一度しかない 今日という日に
อิชิโด ชิคานาอิ เคียวโอ โท อิอุ ฮิ นี
ผมไม่มีทางเลือกอื่น ในค่ำคืนนี้หลังจากพระอาทิตย์ตกดิน
思いきりぶつかれば 扉は開くよ
โอโมอิคิริ บุซุคาเรบา โทบิรา วา ฮิราคุ โย
ผมจะละทิ้งทุกสิ่งทุกอย่าง และเริ่มต้นใหม่
[All] 見上げれば空 見下ろせば海 そこに僕らは生きて
มิอาเกเรบา โซรา มิโอโรเซบา อุมิ โซโคนิ โบคุรา วา อิคิเตะ
มองไปบนท้องฟ้า มองไปยังมหาสมุทร พวกเราอยู่ตรงนั้น
[Max] この夏に巡り逢えた奇蹟 believe you
โคโน นาสุ นิ เมกูริ อาเอตา คิเซคิ believe you
ผมเชื่อคุณว่าเราสองคนได้พบกันอย่างมหัศจรรย์ในฤดูร้อนนี้
[All] 笑ってゆこう 君と一緒に 飛び出せばeverything's alright
วาเรตเต ยูโคอุ คิมิ โท อิโช นิ โทบิดาเซะบา everything all right
ผมจะลืมทุกอย่างและหัวเราะออกมาถ้าผมได้อยู่กับคุณ ทุกสิ่งทุกอย่างจะเรียบร้อย
[Xiah] 限りなく 晴れ渡るあの空へ
คากิริ นาคุ ฮาเร วาตารุ อาโน โซรา เอ
มุ่งหน้าไปยังท้องฟ้าอันสดใสที่ไม่มีที่สิ้นสุดกันเถอะ
[All] 太陽が今 僕らの上で 輝き続けるから
ทาอิโยอุ กา อิมา โบคุรา โน อุเอ เด คากายาคิ ซูซูเคะรุ คารา
เพราะว่าพระอาทิตย์อยู่เหนือหัวเราและมันก็ส่องแสงไม่หยุดเลย
[Max] この夏は永遠に終わらない believe me
โคโน นาสุ วา เออิเยน นิ โอวาราไน believe me
เชื่อผมสิ ฤดูร้อนนี้มันจะไม่จบสิ้นเลยล่ะ
[All] 好きな感じで 楽しめばいい 繰り返すeverything's alright
ซุคิ นา คานจิ เด ทาโนชิ เมบา อิอิ คุริคาเอซุ everything all right
มันก็ไม่เป็นไรหรอกนะถ้าคุณมีความสุขกับความรู้สึกแบบนั้น ทุกสิ่งทุกอย่างมันจะเรียบร้อย
[Xiah] 何もかも 熱い世界に届け
นานิโม คาโม อาสุอิ เซคาอิ นิ โทโดเคะ
เราจะทำอะไรก็ได้ แค่ยื่นมือออกไปยังโลกกว้าง
(rap)[U-Know] Uh! Uh! Here we go... Hey, you can breathe, it's all right
Just see the night, close your eyes Imagine all the wonderful things that can be And to you and me, and the sky
[Micky] Touching your voice And feels like there's never end
How to say that this was a memory Under your love, under your world
Blow your lips , every kiss You and I, here we go around
[All] 太陽が今 僕らの上で 輝き続けるから
ทาอิโยอุ กา อิมา โบคุรา โน อุเอ เด คากายาคิ ซูซูเคะรุ คารา
เพราะว่าพระอาทิตย์อยู่เหนือหัวเราและมันก็ส่องแสงไม่หยุดเลย
[Max] この夏は永遠に終わらない believe me
โคโน นาสุ วา เออิเยน นิ โอวาราไน believe me
เชื่อผมสิ ฤดูร้อนนี้มันจะไม่จบสิ้นเลยล่ะ
[All] 好きな感じで 楽しめばいい 繰り返すeverything's alright
ซุคิ นา คานจิ เด ทาโนชิ เมบา อิอิ คุริคาเอซุ everything all right
มันก็ไม่เป็นไรหรอกนะถ้าคุณมีความสุขกับความรู้สึกแบบนั้น ทุกสิ่งทุกอย่างมันจะเรียบร้อย
[Xiah] 何もかも 熱い世界に届け
นานิโม คาโม อาสุอิ เซคาอิ นิ โทโดเคะ
เราจะทำอะไรก็ได้ แค่ยื่นมือออกไปยังโลกกว้าง
Whoa, whoa, whoa, whoa Whoa, whoa, oh...
Whoa, whoa, whoa, whoa Whoa, whoa, oh...
lyrics translation by Mylittledolphins @.@
lovely_yun- 06-03-2007
Begin
[Micky] 泣きたい時は 泣けばいいから
นา คิ ทา อิ โท คิ วะ นา เค บะ อิ อิ คา ระ
มันไม่เป็นไรถ้าคุณอยากจะร้องไห้เมื่อไรก็ตาม
ねえ無理はしないで
เน เอะ มู ริ วะ ชิ นา อิ เดะ
อย่าเครียดไปเลย
涙枯れたら笑顔が開く
นา มิ ดะ คา เร ทา ระ เอะ กา โว กะ ฮิ นา คุ
เมื่อไรที่น้ำตาเหือดแห้งไป ก็ขอให้เสียงหัวเราะปรากฎขึ้นนะ
ほら もう笑ってく
โฮ ระ โม อุ วา รั-ต เทะ รุ
เริ่มหัวเราะได้แล้ว
[Xiah] 戸惑いのは未来があるから
โทะ มา โด อุ โน วะ มิ รา อิ กะ อา รุ คา ระ
อนาคตของเรามันยังดูไม่ค่อยแน่ชัดเท่าไร
眩しさに負けない 勇気が欲しい
มา บุ ชิ สะ นิ มา เคะ นา อิ ยู อุ คิ กะ โฮ ชิ อิ
แต่เราจะไม่ยอมแพ้ เราต้องการกำลังใจ
[Hero] Every day and night with you
ในทุกๆวันและทุกๆคืน กับคุณ
小さなキミの手を 握り締めるから
ชิ อิ สะ นะ คิ มิ โนะ เท โอ นิ กิ ริ ชิ เมะ รุ คา ระ
เพราะว่าผมจะจับมืออันเล็กๆของคุณไว้แน่นๆ
Every day every night every where
ในทุกๆวัน ทุกๆคืน ทุกๆที่
二人の感がこうもっと重ねよう
ทสึ นา กา รุ คา อึน โช กุ โว ทสึ-ต โตะ ทา ชิ คา เม โยว
ในที่สุดเราก็มีความรู้สึกต่อกัน
今物語りはbegin
อิ มะ โม โน กา ตา ริ วะ begin
และแล้วเรื่องราวก็ได้เริ่มขึ้น
[U-Know] 瞳逸らして咲けてるつもり
ฮิ โท มิ โซ ระ ชิ เตะ ซา เคะ เต รุ ทสึ โม ริ
คุณไม่สนใจผมเพื่อที่จะหลีกเลี่ยงความตั้งใจของผม
でも僕はせきだよ
เดะ โม โบ คุ วะ สึ คิ ดา โย
แต่ผมก็ชอบมันนะ
離れていても 分かち合うもの
ฮา นา เร เต อิ เตะ โม วา คา ชิ อา อุ โม โนะ
ถึงแม้เราจะต้องแยกจากกัน แต่ก็มีสิ่งต่างๆที่เราสามารถแบ่งปันและแชร์กันได้
そう想いがあれば
โซ อุ โอ โม อิ กะ อา เร บะ
ใช่แล้ว ถ้าเพียงแต่เรามีความทรงจำร่วมกัน
[Xiah] 昨日にまだサヨナラ言えずに
คิ โน อุ นิ มา ดะ ซา โยว นา ระ อิ เอะ ซึ นิ
และตอนนี้ผมก็ไม่สามารถบอกลาคุณได้
燻ってる時間は戻しだけさ
คุ สุ บุ-ต เตะ รุ จิ คา อึน วะ มุ ดา ชิ นิ ดา เค สะ
ความไม่แน่นอนของแต่ละชั่วโมงที่ต้องเสียไป
[Hero] Every day and night with you
ในทุกๆวันและทุกๆคืน กับคุณ
覚めない微熱だけもて余しながら
ซา เม นา อิ บิ เน ทสึ ดา เคะ โม เต อา มา ชิ นา กา ระ
ความรุ่มร้อนมันไม่สามารถเย็นลงได้เลย
Every day every night every where
ในทุกๆวัน ทุกๆคืน ทุกๆที่
二人の感がこうもっと重ねよう
ฮู ทา ริ โนะ คา อึน คา กุ โว โม-ต โตะ คา สะ เน โย-ว
ความรู้สึกระหว่างคนสองคนก็ได้เพิ่มขึ้นเรื่อยๆ
今君と僕はbegin
อิ มะ คิ มิ โทะ โบ คุ วะ begin
และตอนนี้คุณกับผมก็จะได้เริ่มต้นด้วยกัน
[Max] 本当は僕も同じだよ
โฮ อึน โทว วะ โบ คุ วะ โม โอ นา จิ ดา โย
ผมอยู่ในโลกแห่งความจริง
(Baby I need you, I need your touch)
(ที่รัก ผมต้องการคุณ ผมต้องการสัมผัสจากคุณ)
(Oh baby I need your love, need your touch baby)
(โอ้ ที่รัก ผมต้องการความรักจากคุณ ผมต้องการสัมผัสจากคุณ ที่รัก )
夜の闇に怯えてる
โย รุ โนะ ยา มิ นิ โอ บิ เอะ เตะ รุ
ผมกลัวความมือมิดของยามดึกดื่น
(You tell me now) (บอกผมเถอะ)
でもヒトリじゃない
เดะ โม ฮิ โต ริ จยา นาย
แต่ผมก็ไม่ได้อยู่คนเดียว
[Hero] Every day and night with you
ในทุกๆวันและทุกๆคืน กับคุณ
震えるキミの手を握り締めるから
ฮู รุ เอะ รุ คิ มิ โนะ เตะ โว นิ กิ ริ ชิ เมะ รุ คา ระ
เพราะว่าผมจะจับมืออันเล็กๆของคุณไว้แน่นๆ
Every day every night every where
ในทุกๆวัน ทุกๆคืน ทุกๆที่
二人の感がこうもっと重ねよう
ทสึ นา กา รุ คา อึน โช กุ โว ทสึ-ต โตะ ทา ชิ คา เม โยว
ในที่สุดเราก็มีความรู้สึกต่อกัน
今君と僕はbegin
อิ มะ โม โน กา ทา ริ วะ begin
และแล้วเรื่องราวก็ได้เริ่มขึ้น
Every day and night with you
ในทุกๆวันและทุกๆคืน กับคุณ
覚めない微熱だけもて余しながら
ซา เม นา อิ บิ เน ทสึ ดา เคะ โม เต อา มา ชิ นา กา ระ
ความรุ่มร้อนมันไม่สามารถเย็นลงได้เลย
Every day every night every where
ในทุกๆวัน ทุกๆคืน ทุกๆที่
二人の運命をそっと重ねよう
ฮู ตา ริ โนะ อุ อึน เม อิ โว โซ-ต โตะ คา สะ เน โย-ว
ความรู้สึกระหว่างคนสองคนก็ได้เพิ่มขึ้นเรื่อยๆ
今二人だけで begin
อิ มะ ฮู ตะ ริ ดา เค เดะ begin
และตอนนี้คุณกับผมก็จะได้เริ่มต้นไปด้วยกัน
lyrics translation by Mylittledolphins @.@
lovely_yun- 06-03-2007
Choosey lover
Yunho: We're TVXQ! Party, let's party, it's party time. Freaky freaky Boom Track. Set the base
(Junsu : wanna make you mine yeah) My Sexy Boo! Yo! Choosey Lover and Start!
(Jae Joong) ไม โอ ริ ตะ เทน ชิ คิ มิ โนะ โอ โด รุ ซา มะ วะ จู โยะ มุ เค บุง คะ ไซ ปา ปะ โตะ มา มะ นิ คัน ชา
(Junsu) ชิ นา ยา คะ นะ move คิมิ วะ ชิต เตะ คะ ชิ รา สึ คะ โม ยา สึ competition โดะ อุ นิ คะ ชิ เตะ โฮ ชี โย
(All) Nothing come close but your Choosey Lover
(Junsu) ดอน นา ชิ เงะ คิ โม คา นา อิ ยา ชิ ไน
(All) Nothing come close but your Choosey Lover
(Jae Joong) Hey gotta make you mine
(All) Please, come dance with me? tears โฮ โฮ เอ มิ เดะ ซึ เบ เตะ นา เงะ ดา ชิ โซว
Please โซ โน ฮิ โต มิ bright มิท ซึ เม ทา อิ โบ คุ ดะ เค โต choosey lover มา โย วา ซึ นิ
(Changmin) โม ชิ โบ คุ กะ คิ มิ โนะ บา บา นา ระ โท คุ นิ กา อิ ชุ ซู คิน ชิ เร อิ คิ เก็น ซุ กิโนะ Beauty
(Yoochun) ยา วา ระ คา นะ ฮะ ดะ นิ คิ ระ เม คุ Golden chain จู อา ริ โอะ ยา คุ โฮ โด คา นา ริ คิน ดัน โชโช
(All) Nothing come close but your Choosey Lover
(Junsu) ดอน นา ชิ เงะ คิ โม คา นา อิ ยา ชิ ไน
(All) Nothing come close but your Choosey Lover
(Jae Joong) Hey gotta make you mine
(All)
Please don't make me down tears มา นา ซา ชิ เดะ ซึ เบ เตะ โน โซ มุ มามา (please don't baby~)
Please โย อา เค มา เดะ tight ดา คิ ชิ เม เตะ คุ จิ บิ รุ เดะ ยู เมะ โก โค จิ โซ โนะ ซา กิ มา เดะ
Please let me take you a dance tears โฮ โฮ เอะ มิ นิ ซึ เบ เตะ ซะ ซะ เงะ รุ โย
Please เอ อิ เอน นิ right ชิ คา อุ คา ระ โบ คุ ดา เค นิ give me your love คน ยะ โค โซ วะ
Hey Listen Uh Choosey me baby Uh Sexy lady Uh
(All) We got this dance music fight. Move your right the basic style.
Eastern, Western, Southern and All, Everybody we got this dance music fight.
Move your right the basic style, Eastern, Western, Southern and All
(All) Nothing come close but your Choosey Lover
(Junsu) ดอน นา ชิ เงะ คิ โม คา นา อิ ยา ชิ ไน
(All) Nothing come close but your Choosey Lover
(Jae Joong) Hey gotta make you mine
(All)
Please don't make me down tears มา นา ซา ชิ เดะ ซึ เบ เตะ โน โซ มุ มามา
Please โย อา เค มา เดะ tight ดา คิ ชิ เม เตะ คุ จิ บิ รุ เดะ ยู เมะ โก โค จิ โซ โนะ ซา กิ มา เดะ
Please let me take you a dance tears โฮ โฮ เอะ มิ นิ ซึ เบ เตะ ซะ ซะ เงะ รุ โย
Please เอ อิ เอน นิ right ชิ คา อุ คา ระ โบ คุ ดา เค นิ give me your love คน ยะ โค โซ วะ ~
คำแปล
เหมือนว่ามีนางฟ้าลงมาเต้นรำที่ฟลอร์
เมื่อมองดูคุณเต้นมันช่างดูงดงามน่าประทับใจ
ขอบคุณพ่อกับแม่ที่ทำให้ผมได้มาเจอคุณ
คุณเคลื่อนไหวอย่างนุ่มนวล
คุณรู้ตัวหรือไม่
ว่านี่เป็นการแข่งขันที่รวดเร็วและเผ็ดมัน คุณอยากให้ผมทำไรให้คุณบ้างมั๊ย
credits pingbook
ไม่มีใครดึงดูดผมได้เท่าคุณ...แต่เอาใจยากเหลือเกิน
มันจะท้าทายแค่ไหนผมก็ไม่เกี่ยง
ไม่มีใครดึงดูดผมได้เท่าคุณ...คุณช่างเอาใจยาก
ผมจะคว้าคุณมาให้ได้
โปรด....เต้นรำกับผม
น้ำตาที่ผมมีเหมือนได้โยนทิ้งไปเมื่อได้เห็นรอยยิ้มของคุณ
โปรดเถอนะ ผมอยากจะมองตาคู่นั้นที่เปล่งประกาย
อยู่กับผมนะที่รัก...อย่ารีรอ
ถ้าหากผมเป็นพ่อของคุณคงจะบอกห้ามออกไปข้างนอก
เพราะคุณมีความสวยที่อันตราย
ผิวของคุณช่างบอบบาง โซ่ทองที่ประกาย
สวมอัญมณีแล้วใครเห็นก็เกิดอาการอิจฉา
ไม่มีใครดึงดูดผมได้เท่าคุณ...แต่เอาใจยากเหลือเกิน
มันจะท้าทายแค่ไหนผมก็ไม่เกี่ยง
ไม่มีใครดึงดูดผมได้เท่าคุณ...คุณช่างเอาใจยาก
ผมจะคว้าคุณมาให้ได้
อย่าทำให้ผมผิดหวังเลยนะ
ผมจะทำตามที่คุณต้องการ อย่าทำให้ผมเสียน้ำตาเลย
ได้โปรด ช่วยกอดผมไว้ให้แนบแน่นจนกว่าฟ้าจะสว่าง
การได้เคลิบเคลิ้มไปบนริมฝีปากคุณทำให้ผมเหมือนกำลังฝันไป
ได้โปรดเต้นรำกับผมสักเพลง
ผมจะทำทุกอย่างเพื่อได้เห็นรอยยิ้มของคุณ
ได้โปรดเถอะ ผมขอสาบานผมจะอยู่กับคุณตลอดไป
แค่คืนนี้มอบความรักของคุณให้กับผม
ฟังหน่อยสิ
เลือกผมที
แม่สาวเซ็กซี่
ลองสู้กันดูสักตั้ง
เต้นตามแบบที่คุณถนัด
ไม่ว่าออก ตก ใต้ ทุกทาง พร้อมกันทุกคน
ลองสู้กันดูสักตั้ง
เต้นตามแบบที่คุณถนัด
ไม่ว่าออก ตก ใต้ ทุกทาง พร้อมกันทุกคน
ไม่มีใครดึงดูดผมได้เท่าคุณ...แต่เอาใจยากเหลือเกิน
มันจะท้าทายแค่ไหนผมก็ไม่เกี่ยง
ไม่มีใครดึงดูดผมได้เท่าคุณ...คุณช่างเอาใจยาก
ผมจะคว้าคุณมาให้ได้
อย่าทำให้ผมผิดหวังเลยนะ
ผมจะทำตามที่คุณต้องการ อย่าทำให้ผมเสียน้ำตาเลย
ได้โปรด ช่วยกอดผมไว้ให้แนบแน่นจนกว่าฟ้าจะสว่าง
การได้เคลิบเคลิ้มไปบนริมฝีปากคุณทำให้ผมเหมือนกำลังฝันไป
ไม่มีใครดึงดูดผมได้เท่าคุณ...แต่ช่างเอาใจยากเหลือเกิน
ผมจะคว้าคุณมาให้ได้
ได้โปรดเต้นรำกับผมสักเพลง
ผมจะทำทุกอย่างเพื่อได้เห็นรอยยิ้มของคุณ
ได้โปรดเถอะ ผมขอสาบานผมจะอยู่กับคุณตลอดไป
แค่คืนนี้มอบความรักของคุณให้กับผม
lovely_yun- 06-03-2007
DEAD END
nande anata wa nande utsumuku
นันเด อนาตาวา นันเด อุซึมุคู
ทำไมคุณต้องดูถูกผมอย่างนั้นด้วย
nande bokura wa TELL ME aishitemo
นันเด โบคุระวา TELL ME ไอชิเตโม
คุณจะบอกผมอย่างนั้นทำไมในเมื่อผมรักคุณ
dekuchi nai TONIGHT kono mama ja tsurai
เดคูชิไน TONIGHT โคโน มามาจาซึไร
มันไม่มีทางหนีอีกต่อไปในคืนนี้
soba ni zutto BUTTERFLY, OH I'LL BE CRAZY
โซบานิซุทโต BUTTERFLY, OH I'LL BE CRAZY
ความเจ็บปวดจะคงอยู่ตลอดไป BUTTERFLY, OH
I'LL BE CRAZY
YOU dare ka hoka ni sukina hito ga iru no nara yeah
YOU ดาเรคาโฮคานิ สุคินาฮิโตกา อีรุโนนารา yeah
YOU ถ้าคุณชอบใครคนอื่นมากกว่าผม
YOU sou ja nakute boku no kimochi shitte hoshii
YOU โซอุจานาคุเต โบคุโนคิโมชิ ชิทเตโฮชิอิ
YOU ถ้ามันไม่ใช่อย่างนั้นละก็ ผมก็อยากจะให้คุณรับรู้ถึงความรู้สึกของผม
kotae ga kowai no wa anata wo aishisugite
คททาเอกา โควาอิโนวา อนาตาโว อาอิชิซุกิเต
ผมกลัวคำตอบของคุณ ผมรักคุณเหลือเกิน
daijina kotobasae mo TO YOU ienai ienai ienai
ดาอิจินา โคโตบาซาเอโม TO YOU อิเอไน อิเอไน อิเอไน
ผมไม่สามารถพูดคำสำคัญนั้นกับคุณได้ด้วยซ้ำ ผมพูดไม่ได้ ผมพูดไม่ได้ ผมพูดไม่ได้
motto shinjite motto mitsumete
มทโต ชินจิเต มทโต มิซุเมเต
เชื่อในตัวผมอีกซักนิด พยายามอีกหน่อยนะ
motto bokura wa I KNOW kanjiteta
มทโต โบคุราวา I KNOW คันจิเตตา
อีกนิดเถอะ I KNOW ผมรู้สึกถึงมัน
todokanaiyo CRY mou iki mo dekinai
โทโดคาไนโย CRY โมอุอิคิโมเดคิไน
คุณนั้นสูงเกินเอื้อม CRY ผมจะไม่ยอมแพ้หรอก
miushinatta butterfly oh Ill be crazy
มิอุชินัตตา BUTTERFLY, OH I'LL BE CRAZY
ผมมองไม่เห็นคุณ BUTTERFLY, OH I'LL BE CRAZY
LOVE mayoikonda michi no hate de tachidomaru
LOVE มาโยอิคนดา มิชิโนฮาเตเด ทาชิโดมารุ
LOVE ผมหลงทาง และหยุดอยู่ตรงสุดเส้นทาง
BABY dou sureba ii tsumi no kagi wo sagashiteruyo
BABY โดอุซุเรเบอิ ซุมิโนคากิโว ซากาชิเตรุโย
BABY ผมควรจะทำอย่างไร ผมกำลังตามหากุญแจที่จะไขประตูนี้
tsumetai yoru no naka anata wo dakishimete mo
ซุเมตาอิ โยรุโนนาคา อนาตาโว ดาคิชิเมเตโม
ผมโอบกอดคุณในคืนอันหนาวเหน็บ
kokoro no oku no kimochi I CAN'T mienai mienai mienai
โคโคโรโน โอคุโนคิโมชิ I CAN'T มิเอไน มิเอไน มิเอไน
ความรู้สึกที่แท้จริงของหัวใจคุณ I CAN'T ผมมองไม่เห็น ผมมองไม่เห็น ผมมองไม่เห็นมัน
nande anata wa nande utsumuku
นันเด อนาตาวา นันเด อุซึมุคู
ทำไมคุณต้องดูถูกผมอย่างนั้นด้วย
nande bokura wa tell me aishitemo
นันเด โบคุระวา tell me ไอชิเตโม
คุณจะบอกผมอย่างนั้นทำไมในเมื่อผมรักคุณ
dekuchi nai tonight kono mama ja tsurai
เดคูชิไน tonight โคโน มามาจาซึไร
มันไม่มีทางหนีอีกต่อไปในคืนนี้
soba ni zutto BUTTERFLY, OH I'LL BE CRAZY
โซบานิซุทโต BUTTERFLY, OH I'LL BE CRAZY
ความเจ็บปวดจะคงอยู่ตลอดไป BUTTERFLY, OH I'LL BE CRAZY
kizutsuite de mo tsutaetaiyo
คิซุซึอิเตเดโม ซึตาเอตาอิโย
ผมเจ็บปวดเหลือเกินแต่ผมก็อยากบอกกับคุณ
koukaina do shitakunai kara
โคอุคาอินาโด ชิตาคุไนคารา
เพราะผมไม่อยากจะเสียใจในภายหลัง
kono omoi dake tsutaetaiyo I NEED YOU GIRL
โคโนโอโมอิดาเค ซึตาเอตาอิโย I NEED YOU GIRL
ผมอยากจะบอกให้คุณเชื่อในความรู้สึกนี้ I NEED YOU GIRL
motto shinjite motto mitsumete
มทโต ชินจิเต มทโต มิซุเมเต
เชื่อในตัวผมอีกซักนิด พยายามอีกหน่อยนะ
motto bokura wa I KNOW kanjiteru
มทโต โบคุราวา I KNOW คันจิเตรุ
อีกนิดเถอะ I KNOW ผมรู้สึกถึงมัน
todoku made TOSHINE BELIEVE akirame nai
โทโดคุมาเด TO SHINE BELIEVE เอคิราเมไน
จนกระทั่งผม TO SHINE BELIEVE ผมจะไม่ยอมแพ้
dakara kitto BUTTERFLY, I'LL NEVER DEAD END
ดาคาราคิทโต BUTTERFLY, I'LL NEVER DEAD END
ดังนั้น เพื่อความแน่ใจ BUTTERFLY, I'LL NEVER DEAD END
* ||| Credits : liz @ soompi , แกะโดย Londonkidz TTF ||| *
lyrics translation by Mylittledolphins @.@
lovely_yun- 06-03-2007
High Time - TVXQ
High time Get ur groovin'on
I'm alright I'm alright I'm OK
High time (I'm alright I'm alright)
Get ur groovin'on ( I'm OK )
one chance เก อึน จโย วา โท อู ทะ
two steps สึ คุ นิ อู โค เคะ รุ กะ
three words คา รา ฮา จี เมะ โย โว เสะ "Gimme ur love"
ชิ รุ เบ คิ โม โนะ ชิ รุ ทา เคะ ซะ
คุ ตะ ระ นา คุ เทะ โม ยา รุ เบ คิ ซะ
24-7 to go I gotta be
ซา บา กุ ยู คุ โย อู นา ฮี บิ นิ
อา ชิ อา โท โน โคะ เสะ รุ ทสึ โย ซา ดา เคะ กา อา เร บา อิ ซา
High time Get ur groovin'on
โท คิ กะ ยู เมะ โว ฮา กา สึ โย รุ โมะ
High time Get ur groovin'on
I'm alright
โค โน คา รา ดา เดะ โค เอ เตะ มี เซ โยว
High time Get ur groovin'on
I'm alright I'm alright คะ วา เร นา คุ เตะ โมะ
High time Get ur groovin'on
I'm OK
โค โน บา ชโย จยา โม อู ทา รี นา อิ คา ระ
One day โซ เร วะ ฮา จิ มั-ด เตะ
Today โซ เร โว อู ชิ นั-ด เตะ
Freestyle โม อุ คา มา วา นา อิ เซะ Gimme the beat
ชิ อึน จี รุ โม โน มา ดา อา รุ คะ
ทา เระ คา โน เซ ชิ เตะ นา อิ คะ
24-7 to go I gotta be
คะ ตะ คุ โตะ ดะ ชิ ตะ โท บิ ระ
อู ชิ โค วะ เซะ รุ นา รา รุ รึ นา อึน เทะ วะ รา อิ โท บา เซะ
High time Get ur groovin'on
เซ ทสึ โบ เซ ทสึ โบ ฮู ริ โฮ โดะ อิ เตะ
High time Get ur groovin'on
I'm alright ทา เร โย ริ อิ มา โทว คุ โทะ เบ รุ
High time Get ur groovin'on
I'm alright I'm alright
ยู รุ เซ นา คุ เตะ โมะ
High time Get ur groovin'on
I'm OK zero เซะ โร กา อิ มา อู โค คิ ฮา จิ เมะ ตะ
ฮา เกะ ชิ อา เมะ นิ โค โค โระ ซา รา ชิ เตะ
โน มิ โค อึน เดะ อิ ทา ยา มิ โว สึ เบ เตะ สึ เตะ โยว
High time Get ur groovin'on
I'm alright I'm alright I'm OK
High time Get ur groovin'on
On ur mark On ur mark
Are you ready to go?
High time Get ur groovin'on
I'm alright I'm alright คะ วา เระ นา คุ เตะ โมะ
High time Get ur groovin'on
I'm OK
โค โน บา โชว จยา โม ทา ริ นา อิ คา ระ
High time Get ur groovin'on
High time Get ur groovin'on
credits pingbook
lovely_yun- 06-03-2007
Proud - TVXQ
แจ - อาชิบะยา นิ โทโอะริ ซุกิเตะคุ โดเระ ดาเคะ โนะ คิเซะทสึ โมะอุ ซุกิตะอึน ดะโรอุ
ยุน - มินาเระตะ เคะชิคิ โวะ อะรุอิเตะ โทะโออิ คิโอะคุ คะระ ฮิโตะริ นุเคะดะเซะนาอิ มามะ
มิน - อิคิบะ โวะ อุชินาอิโซอุนา โซอึนนะ โตคิ คิมิ โตะ เดะอัททา
แจ - โคะโนะ มะชิ เดะ เมะกุริอัทตะ อิมะ โมะ วะซุเระนะอิ โยะ อาโน ฮิ คะรา
เซีย - ตะคุซะอึน โนะ คะนาชิมิ โทะคะ คาคาเอะตะ ฟุอะอึน ซึเบะเตะ โวะ คิมิ โนะ
นุคุโมริ เดะ โอะโมอิเดะ นิ คะเอะตะ Proud of your love
แจ - ฮิโรทตะ ฟุทะทสึ โนะ คาอิกะรา โมะอุ อิชิโด คิมิ นิ อะเอะตะ โยอุนะ คิเซะทสึ
มิค - คิมิ กะ โซบะ นิ อิเตะคุเระทะระ โคโคโร โนะ โอคุ มาเดะ ยาซะชิอิ คิมิโมชิ นิ นะเระรุ
มิน - ฮะเกะชิอิ อาเมะ กะ ฟุทเตะโมะ ทสึโยอิ คะเซะ กะ ฟุคุ นะคะ เดโมะ
แจ - โคโนะ อาอิ โวะ มาโมะริ นุเคะรุ คิมิ โทะ นะระบะ คิทโตะ โคเอะราเระรุ
เซีย - โซะอุ ฮาจิเมะเตะ โอะโมเอตะ คานะ โคโนะ เตะ โวะ ฮานาซานะอิ โยอุนิ
ซึทโตะ ตะอิเซะทสึ นิ โตคิ โวะ มิทสึเมโยะอุ
แจ - โคโนะ มาชิ เดะ เมะกุริอัทตะ อิมะ โมะ วะซุเรนาอิ โย อะโนะ ฮิ คะระ
เซีย - อิคิรุ โคะโทะ ชิอึนจิรุ โคะโตะ โยโรโคบิ เอะ โตะ คาเอะ นาการะ อิทสึมาเดะ ฟุตะริ โตะโม นิ อะรุโคอุ Proud of your love
PROUD (ภูมิใจ)
足早に通り過ぎてく
เดินผ่านผู้คนไปมากมาย
どれだけの季節もう過ぎたんだろう
ไม่ว่าจะฤดูไหน ก็ผ่านเลยไปแล้ว
見慣れた景色を歩いて
เดินไปตามทิวทัศน์ที่คุ้นตา
遠い記憶から 一人抜け出せないまま
ยังไม่สามารถลืมความทรงจำในอดีตได้เพียงคนเดียว
行き場を失いそうな
ดูเหมือนไม่มีที่ไป
そんな時君と出会った
จนฉันได้พบกับเธอในตอนนั้น
この町で巡り会った
ได้กลับมาเจอเธออีกครั้ง ที่เมืองนี้
今も忘れないよ あの日から
ตั้งแต่วันนั้น จนถึงตอนนี้ยังคงไม่ลืม
たくさんの悲しみとか
ความเศร้าทั้งหลายเอย..
抱えた不安全てを君の温もりで
ความกังวลใจที่แบกรับไว้ ทั้งหมดนั้น
思い出に変えた Proud of your Love
เปลี่ยนเป็นความทรงจำได้ด้วยความอบอุ่นของเธอ Proud of your Love
拾った二つの絵画等
ภาพวาด 2 ใบที่เก็บเอาไว้
もう一度君に会えたような季節
เหมือนกับฤดูที่ได้พบเธออีกครั้ง
君がそばにいてくれたら Oh..
แค่เธออยู่ข้างๆฉัน
心の奥まで優しい気持ちになれる
ก็รู้สึกอ่อนโยนเข้าไปถึงส่วนลึกของหัวใจ
激しい雨が降っても 強い風が吹く中でも
ถึงฝนจะตกหนัก ลมจะพัดแรงแค่ไหนก็ตาม
この愛を守り抜ける 君となればきっと越えられる
จะดูแลความรักนี้ไว้ หากกับเธอแล้วล่ะก็ต้องข้ามผ่านมันไปได้แน่นอน
そう初めて思えたから この手を離さないように
เพราะฉันคิดได้อย่างนั้นตั้งแต่แรก เพื่อที่จะไม่ต้องจากมือนี้ไป
ずっと大切に時を見つめよう
จะดูแลช่วงเวลานี้ให้ดีที่สุด
この町で巡り合った 今も忘れないよ あの日から
ได้กลับมาเจอเธออีกครั้ง ที่เมืองนี้ ตั้งแต่วันนั้น จนถึงตอนนี้ยังคงไม่ลืม
生きること 信じること 喜びえと変えながら、
พลางเปลี่ยนการดำเนินชีวิต ความเชื่อใจ ความดีใจ
いつまでも二人ともに歩こう Proud of your Love
จะเดินไปด้วยกันทั้ง 2 คน จนถึงเมื่อไหร่ก็ตาม Proud of your Love
credits pingbook
lovely_yun- 06-03-2007
promise
約束
広がる青い空 shiny day
日曜の午後は darling
君と手をつないで歩くよ
片方ずつで聴くearphone
同じリズムが流れ feel so right
僕は君のことをねぇ
うまく愛せてるのかな yeah~
世界の誰より
君をずっと離さないよ
僕だけを見ていて
いつまでも僕の腕の中 you belong to me
晴れの日も雨の日も
そばにいて守るから
ふたりで交わす
約束 叶えてゆく
眠れぬ夜に見る silver moon
君も今頃はきっと
同じように見てるかな crescent night
声が聴きたいから telephone
でもホントは会いに行きたい
(Everytime with you)
毎日僕が君と
いっしょにいられる未来は
もうすぐ・・・ 信じて
僕がもっとできること
君をもっと愛せる
笑っていて僕の腕の中 you belong to me
希望の日も不安な日も
そばにいて守るから
always 大切な
約束 抱きしめてる
君をずっと離さないよ
僕だけを見ていて
いつまでも僕の腕の中 you belong to me
晴れの日も雨の日も
そばにいて守るから
ふたりで交わす
約束 叶えてゆく
Credit Japanese Lyrics: Bestiz
QC: sugoi@pingbook.com
****
Yakusoku (Promise)
hirogaru aoi sora shiny day
mechuu no gogo wa darling kimi to te wo tsunaide aruku yo
katahouzutsu de kiku earphone
onaji RIZUMU ga nagare feel so right
boku wa kimi no koto wo nee umaku aiseteru no kana
sekai no dare yori
kimi wo zutto hanasanaiyo boku dake wo miteite
itsu mademo boku no ude no naka you belong to me
hareta hi mo ame no hi mo soba ni ite mamoru kara
futari de kawasu yakusoku kanaeteyuku
nemurenu yoru ni miru silver moon
kimi mo ima koro wa kitto onaji you ni miteruka na crescent night
koe ga kikitai kara telephone
demo honto wa ai ni ikitai
mainichi boku ga kimi to isshoni irareru mirai wa
mousugu...shinjite
boku ga motto dekiru koto kimi wo motto aiseru
waratteite boku no ude no naka you belong to me
kibou no hi mo fuan na hi mo soba ni ite mamoru kara
always taisetsu na yakusoku dakishimeteru
kimi wo zutto hanasanaiyo boku dake wo miteite
itsu mademo boku no ude no naka you belong to me
hareta hi mo ame no hi mo soba ni ite mamoru kara
futari de kawasu yakusoku kanaeteyuku
Source: Soompi + TVfXQForever + tvxq-thailand
romanized credits: liz@ Soompi + Denise@tvfxqforever + V_luv_Micky @tvxq-thailand + Ho_rie @ tvxqindo + zaizai_f4_only @ soompi
คำแปล Promise [yakusoku]
เหมือนวันท้องฟ้าเปิดที่สดใส
วันอาทิตย์ยามบ่าย .. ที่รัก
คุณกับผมเราเดินจับมือกันไป
ที่หูของเรามีหูฟังคนละข้าง
อย่างกับมีจังหวะลอยมา .. รู้สึกสบายจัง
คุณและผมเราได้รักกัน
จากเดิมที่เคยเป็นแค่คนๆนึงบนโลกใบนี้
* ถึงคุณจะไม่บอกผมตรงๆ ขอแค่คุณมองแค่ผม
อยู่ในอ้อมแขนของผมตลอดไป คุณเป็นของผมนะ
วันที่สดใสและวันที่มีฝนตกเกิดขึ้นรอบๆตัวเรา เป็นเพราะโลกคอยรักษาเรา
เราจะรักษาคำสัญญาที่ให้กันและกันเอาไว้
คุณเห็นพระจันทร์สีเงินในคืนที่คุณนอนไม่หลับ
และในคืนพระจันทร์เสี้ยวนั้นคุณมั่นใจได้เลยว่าคุณจะมีผมอยู่ข้างๆ
เป็นเพราะผมไม่อยากได้ยินแค่เสียงของคุณในโทรศัพท์
ความจริงแล้วเราน่าจะออกมาเจอกันนะ
ทุกๆวันเราจะก้าวไปด้วยกัน เพียงแค่คุณก้าวไปกับผม
ในไม่ช้า ... เชื่อผมสิ
สำหรับคุณแล้วผมสามารถทำได้ทุกอย่างและรักคุณมากขึ้น
หัวเราะในอ้อมแขนของผม คุณเป็นของผมนะ
วันแห่งความปรารถนาและวันที่ร้ายๆเกิดขึ้นรอบๆตัวเรา เป็นเพราะโลกคอยรักษาเรา
คำสัญญาของผมที่จะคอยปกป้องคุณก็สำคัญเสมอ
[ * ]
lovely_yun- 06-03-2007
TOHOSHINKI # Miss You
Baby, come again.....I feel you
Listen to my heart......I love you...
My heart is so.....I know you want to me
Baby, stay with me......I miss you
歩道の向こうに見つけたんだ。
hodou no mukou ni mitsuketanda
เมื่อผมได้มองออกไปยังทางเดินของฝั่งตรงข้ามนั้น
あなたの その姿
anata no sono sugata
ผมเห็นเป็นภาพของคุณ
止まっていた僕らの時間が、突然 動き出したよ。
tomatteita boku rano jikanga totsuzen ugoki dashitayo
แม้ว่าเวลาที่เราอยู่ด้วยใกล้จะหมดลงแล้ว . . . ผมเริ่มเดินอย่างไม่รู้ตัว
wow-oh-oh 追いかけてwow-oh-oh 走った
wow-oh-oh oikakete wow-oh-oh hashitta
ผมกำลังวิ่งตามคุณอยู่ข้างหลัง
wow-oh-oh 人ごみが、あなたを遠ざけて、連れて行く
wow-oh-oh hitogomika, anata wo toozakete, tsure teyuku
แต่ผู้คนมากมายเบียดเสียดกัน เกินกว่าที่ผมจะเข้าถึงคุณได้
あの日出会えなければ、こんな気持ち知らずに・・・
anohi deaenakereba, konna kimochi shirazuni
ถ้าหากผมไม่ได้เจอคุณในวันนั้น ผมคงจะไม่ได้มีความรู้สึกแบบนี้
街角ですれ違って、終わっていたのに。
machikado desure chigatte, owatte itanoni
แม้ว่ามันจบลงไปแล้ว ทุกครั้งผ่านมุมถนนนั้น
今も忘れられない。 指も、髪も、涙も・・・・・
imamo, wasurera reranai. yubi mo, kami mo, namida mo
ผมยังไม่สามารถลืมคุณได้ นิ้วมือของคุณ ผมของคุณ หรือแม้กระทั่งน้ำตาของคุณ
「せつなさ」は、あの時に覚えたよ。Don't let me down
"setsunasa" wa, ano toki ni oboetayo Don't let me down
ผมไม่เคยลืมความปวดร้าวในครั้งนั้น ได้โปรดอย่าปล่อยผมไปเลย
Don't let me down
Baby, come again.....I feel you
Listen to my heart......I love you...
My heart is so.....I know you want to me
Baby, stay with me......I miss you
あの時の僕らは、戸惑って 素直になれなくて・・・
ano to kino bokura wa, toma totte suna oni nare nakute
ในเวลานั้นพวกเราแยกออกจากกันและกลายเป็นคนที่ไม่มีความจริงใจ
ต่อกัน
今なら 「あなたを離さない」と言えるよ。
ima nara "anata wo hana sanai" toieruyo
แต่ในตอนนี้ ผมพูดได้เลยว่าผมปล่อยคุณไปไม่ได้อีกแล้ว
僕を信じて・・・
boku wo shinjite
ผมเชื่อว่ามันต้องเป็นอย่างนั้น
wow-oh-oh その名前 wow-oh-oh 叫んだ
wow-oh-oh sono namae wow-oh-oh saken da
ชื่อของคุณนั้น อยากจะร้องเรียกออกไป
wow-oh-oh この場所で、あなたを もう一度抱きしめる・・・
wow-oh-oh kono ba shyode, anata wo mou ichido daki shimeru
ผมจะสวมกอดคุณอีกครั้ง ณ ที่ตรงนี้
もしも、あなたが今も一人でいるのならば・・・
moshimo, anata ga imamo hitoride iru no naraba
ถ้าหากตอนนี้คุณรู้สึกว้าเหว่และเปล่าเปลี่ยว
どこまでも守るから・・・見つめて欲しい。
doko made mo mamoru kara... mitsumete hoshii
ผมจะไปหาคุณ เพราะผมจะปกป้องคุณไว้เอง ไม่ว่าคุณจะอยู่ที่ไหนก็ตาม
急ぐ街は夕暮れ・・僕らを包んでゆく。
isogu mashi wa yuugure.. bokura wo tsutsu n de yuku
ในถนนที่แสนพลุกพล่านยามเย็น พวกเราจะกอดกันและกันไว้
この想い・・駆け抜けて、届けたいよ。
kono omoi..kake nukete, todoke taiyo
ความรู้สึกเหล่านี้ ผมต้องการให้คุณได้รับรู้ไว้
I get you back
ไม่ว่ายังไงผมทำให้คุณกลับคืนมาให้ได้
あなたの瞳・・・
anata no hitomi
ดวงตาของคุณ
振り向いたら 笑ってほしいよ。
kuri mui tara waratte hojiiyo
ขอแค่เพียงหันกลับมามองที่ผม ผมอยากยิ้มอย่างมีความสุข
変わらないで・・・・ oh, I miss you....
kawaranai de
oh, I miss you
เพราะฉะนั้นได้โปรดอย่าเปลี่ยนไปเลย
あの日出会えなければ、こんな気持ち知らずに・・・
anohi deaenakereba, konna kimochi shirazuni
ถ้าหากผมไม่ได้เจอคุณในวันนั้น ผมคงจะไม่ได้มีความรู้สึกแบบนี้
街角ですれ違って、終わっていたのに。
machikado desure chigatte, owatte itanoni
แม้ว่ามันจบลงไปแล้ว ทุกครั้งผ่านมุมถนนนั้น
今も忘れられない。 指も、髪も、涙も・・・・・
imamo, wasurera reranai. yubi mo, kami mo, namida mo
ผมยังไม่สามารถลืมคุณได้ นิ้วมือของคุณ ผมของคุณ หรือแม้กระทั่งน้ำตาของคุณ
「せつなさ」は、あの時に覚えたよ。Don't let me down
"setsunasa" wa, ano to kini oboetayo Don't let me down
ผมไม่เคยลืมความปวดร้าวในครั้งนั้น ได้โปรดอย่าปล่อยผมไปเลย
もしも、あなたが今も一人でいるのならば・・・
moshimo, anata ga imamo hitoride iru no naraba
ถ้าหากตอนนี้คุณรู้สึกว้าเหว่และเปล่าเปลี่ยว
どこまでも守るから・・・見つめて欲しい。
doko made mo mamoru kara... mitsumete hoshii
ผมจะไปหาคุณ เพราะผมจะปกป้องคุณไว้เอง ไม่ว่าคุณจะอยู่ที่ไหนก็ตาม
急ぐ街は夕暮れ・・僕らを包んでゆく。
isogu mashi wa yuugure.. bokura wo tsutsu n de yuku
ในถนนที่แสนพลุกพล่านยามเย็น พวกเราจะกอดกันและกันไว้
この想い・・駆け抜けて、届けたいよ。
kono omoi..kake nukete, todoke taiyo
ความรู้สึกเหล่านี้ ผมต้องการให้คุณได้รับรู้ไว้
I get you back
ไม่ว่ายังไงผมทำให้คุณกลับคืนมาให้ได้
Baby, come again.....I feel you Listen to my heart......I love you...My heart is so.....I know you want to me Baby, stay with me......I miss you・・・・・I miss you
Lyrics เครดิต: min_young
lovely_yun- 06-03-2007
O - sein han gou (Japanese Ver.) : Dong Bang Shin Ki
Yo, u-know
Let's try some noise beat
Let's do this!
So tell me どう思う? こんな事態 はどうなんだい
So tell me dou omou? konna jitai wa dounan dai
セオリーもルールも真実 なんかないんじゃない
seorii mo ruuru mo shinjitsu nan kana in janai
正義は本当はなんなの 君は戦うの
seigi wa hontou wa nannano kimi wa tatakau no
理想はリアルじゃないどうすればいい Oh
risou wa riaru ja nai dou sure ba ii oh
" 0 "
感じる I'm afraid 君のアンチテーゼ
kanjiru I'm afraid kimi no anchiteeze
" 0 "
永遠に漂流する楽園
eien ni hyouryuu suru rakuen
僕らは今、求めればできる
bokura wa ima motomereba dekiru
Hold your hand ひとつになろう
Hold your hand hitotsu ni narou
夢を叶えて満たされたいよ
yume wo kanaete mitasaretai yo
What is justice? 勇気を持っていこうよ
What is justice? yuuki wo motte ikou yo
You know check check yo
論理もないのに 飛び交う論争
ronri mo nainoni tobikau ronsou
Here we go いざ open mind
Here we go iza open mind
yo open mind そう見つけようよ answer
yo open mind sou mitsuke you yo answer
Now what Gotta go Gotta go
Gotta L or R or logical magic
Change your heart
未来にsomeday咲かそう
mirai ni somedaysakasou
everybody come on
小さな夢もみんなで向かうなら
chiisana yume mo minna de mukau nara
変わってゆくはず 道なんて作ればいい
kawatte yuku hazu michi nante tsukure ba ii
止まることなく 迷いなんか消して
tomaru koto naku mayoi nanka keshite
Lets Get Together
だから今
dakara ima
" 0 "
Don't know whyまだ怖い
Don't know why mada kowai
このままでいいの?
kono mama de ii no
" 0 "
僕らがたどり着く場所
bokura ga tadoritsuku basho
いつも信じあい広がるハーモニーきっとできるから
itsumo shinji ai hirogaru harmony kitto dekiru kara
いつの日か大地に咲く花のように 輝くだろう oh
itsu no hika daichi ni saku hana no you ni kagayaku darou oh
傷を背負ったトライアルは暗闇にいるようで
kizu wo seotta trial wa kurayami ni iru you de
後悔しそうになるとしても
kootta ishisou ni naru to shitemo
絶対don't stop the way*2
zettai don't stop the way*2
" 0 "
恐れないで 続いている all life
osorenai de tsuzuiteiru all life
" 0 "
その全部、ゼロになるまで
sono zenbu zero ni naru made
僕らは今、求めればできる
bokura wa ima motomereba dekiru
Hold your hand ひとつになろう
Hold your hand hitotsu ni narou
夢を叶えて満たされたいよ
yume wo kanaete mitasaretai yo
What is justice? 勇気を持っていこうよ
What is justice? yuuki wo motte ikou yo
この世界中右手と左手を
kono sekaijuu migi te to hidari te wo
つないで行くのさ
tsunaide iku nosa
道なんて作ればいい
michi nante tsukure ba ii
止まることなく迷いなんか消して
tomaru koto naku mayoi nanka keshite
" 0 "
lovely_yun- 06-03-2007
I'll Be There
azuki yume dakishime
hatena kimichi noka naka ni
daremo ga higa itte hi ru
mirai ga arui oh yeah
koishiniwa yuuki to shinjitsu bota metsutabeni
ataera reta onna to find my way
ozore suni yuku ko bi on with you
itsu no hi ga
I'll be there
namida mo mukou e
unmei ni sae mo koete yukeru kitto
sui(sweet?) shinning day tadori suku made
negai wa gai shimo kakeruka deyuku ima
kaze no youni
Arashi rau yurokobi chiyuu wo moto metta takau
kotae ma dokoni mo nai kara ashira to dakemo shinjitemo
doko made mo
I'll be there
kiseki sana inda
chikara wo awase kanae nareru subete
sui shinning day anata to toori
sekai wa hitotsu ni utsu made deyuku ima
sonna no youni
[hikari] mitsumete
[kokoro] kasaneru toki
deaeru no darou
sou, yume ni todoku basho
Itsuka namide mo mukou e
Unmei ni sae mo koete yukeru kitto~
I'll be there
I'll be ther for you every day
negai wa gai shimo kakeruka deyuku ima
I'll be there for you
lovely_yun- 06-03-2007
Step by step : Dong Bang Shin Ki
いつかはきっと yeah 明日はもっと oh 今 は step by step yeah oh
itsuka wa kitto yeah ashita wa motto oh ima wa step by step
อิท ซึ คะ วะ คิต โตะ yeah อะ ชิ ตะ วะ มต โตะ oh อิ มะ วะ step by step oh
何と なく 君 を 見てる と 毎日 が 楽しくて
nanto naku kimi wo miteru to mainichi ga tanoshikute
นะ-อึน โตะ นา คุ คิ มิ โอะ มิ เต รุ โตะ มา อิ นิ จิ กะ ทา โน ชิ คุ เตะ
僕 までも 同じ 願い を 歩いてる 気 が するよ
boku mademo onaji negai wo aruiteru ki ga suru yo
โบ คุ มะ เด โมะ โอ นา จิ เน กา อิ โอะ อะ รุ อิ เตะ รุ คิ กะ ซู รุ โย
ありふれた ため息 たち を 輝き に 変える の は
arifureta tameiki tachi wo kagayaki ni kaeru no wa
อะ ริ ฟุ เร ตะ ทา เม อิ คิ ทา จิ โอะ คา งา ยา คิ นิ คา เอ รุ โนะ วะ
特別な 魔法 じゃなくて その 勇気 一つ だね
tokubetsu na mahou janakute sono yuuki hitotsu da ne
โท คุ เบท ซึ นะ มา โฮ อุ จา นา คุ เตะ โซ โนะ ยู อุ คิ ฮิ โตท ซึ ดา เนะ
ゴール の 跳んだ 未来 が あって も 大事な もの は
gooru no donda mirai ga attemo daiji na mono wa
โก โอ รุ โนะ ดน ดะ มิ รา อิ กะ อัต เตะ โมะ ดา อิ จิ นะ โม โนะ วะ
道 の 途中 で 見つかる はずさ。 だから Try again
michi no tochuu de mitsukaru hazusa dakara try again
มิ จิ โนะ โท จู อุ เด มิท ซึ คา ระ ฮา สึ ซะ ดา คา ระ try again
いつか は きっと (信じて) 明日 は もっと (届く から) 今 は step by step (それ で いい)
itsuka wa kitto (shinjite) ashita wa motto (todoku kara) ima wa step by step (sore de ii)
อิท ซึ คะ วะ คิต โตะ (ชิ-อึน จิ เตะ) อะ ชิ ตะ วะ มต โตะ (โท โด คุ คา ระ) อิ มะ วะ step by step (โซ เร เด อิ อิ)
ほら、夢 まで 一緒に 歩こう
hora yume made issho ni arukou
โฮ รา ยู เมะ มะ เดะ อิช โช นิ อะ รุ โค อุ
lovely_yun- 06-03-2007
Hello Again - TVXQ
kono sekai de ima onaji toki no naka ni iru yo
โคโนเซคาอิเดอิมา โอนาจิ โตคิโนนาคานิอิรุโย
boku wa anata ni aete yokatta
โบคุวา อนาตานิ อาเอเตโยคัทตา
baby I'm with you when I think of you
baby I'm with you when I think of you
kyou no hi wo itsudemo wasurenaiyou ni
โคยอุโนฮิโว อิทซุเดโม วาซุเรนาอิโยอุนิ
kokoro no FUREEMU ni nokoshite okouyo
โคโคโรโนฟุเรมุนิ โนโคชิเตโอโคอุโย
mata itsuka kitto futari meguri aeru toki wa
มาตาอิทซุคาคิทโต ฟุตาริ เมกุริอาอิรุโตคิวา
suki na egao de mitsumete hoshii
ซุคินา อิกาโอเด มิซึเมเตโฮชิอิ
baby I'm with you when I think of you
baby I'm with you when I think of you
omoide wa kinou no kakera de wa nakute
โอโมอิเดวาคิโนอุโน คาเคราเดวานาคุเต
ashita he no tsuyosato hikari ni naru kara
อาชิตาเฮโนซึโยซาโต ฮิคารินินารุคารา
atarashii michi wo tomo ni aruki hajimeru toki
อาตาราชิอิมิชิโว โตโมนิอารุคิฮาจิเมรุโตคิ
yume wa kagayaku yoake no you ni
ยูเมวาคากายาคุ โยอาเคโนโยอุนิ
aenai toki ni wa sora wo miageteru yo
อาเอนาอิโตคินิวา โซราโวมิอาเกเตรุโย
anata no basho made kimochi ga todoku you ni
อนาตาโนบาโชมาเด คิโมชิกาโตโดคุโยอุนิ
bokura no negai wa mirai he no kakehashi
โบคุราโนเนกาอิวา มิราอิเฮโนคาเคฮาชิ
koeteyukou tadoritsukeru oh yes anata ga iru kara
โคอีเตยุโคอุ ตาโดริซึเครุ oh yes อนาตากาอิรุคารา
sora wo miagereba anata ni aeru kara
โซราโวมิอาเกเรบา อนาตานิอาเอรุคารา
tatoe hanaretemo kokoro wa soba ni iru yo
ตาโตเอฮานาเรเตโม โคโคโรวาโซบานิอิรุโย
bokura no negai wa mirai he no kakehashi
โบคุราโนเนกาอิวา มิราอิเฮโนคาเคฮาชิ
koeteyukou tadoritsukeru oh yes anata ga iru kara
โคอีเตยุโคอุ ตาโดริซึเครุ oh yes อนาตากาอิรุคารา
La La La .....~~~~~
คำแปล Hello again
ดีจริงๆ ที่ได้อยู่โลกใบนี้ ในช่วงเวลาเดียวกันนี้
ฉันจึงได้พบกับเธอ
baby Im with you
when I think of you
ไม่ว่าเมื่อไหร่ฉันก็จะไม่ลืมวันนี้
มันจะหลงเหลืออยู่ห้องหัวใจของฉัน
แน่นอนว่าสักวันหนึ่งเราสองคนจะได้กลับมาเจอกัน
ถึงตอนนั้นอยากให้มองฉันด้วยรอยยิ้มแห่งความรักนั้นอีกครั้ง
baby Im with you
when I think of you
baby Im with you
when I think of you
ความทรงจำนั้นไม่ใช่แค่ส่วนหนึ่งของเมื่อวาน
แต่จะเป็นพลังและแสงสว่างที่จะนำไปสู่วันพรุ่งนี้
ตอนที่จะเริ่มเดินทางสายใหม่ไปพร้อมกัน
ความฝันนั้นราวกับแสงส่องสว่างยามฟ้าสาง
ตอนที่ไม่สามารถพบเจอเธอ ฉันเงยหน้ามองไปยังท้องฟ้า
ราวกับจะส่งความรู้สึกของฉันไปให้ถึงที่ๆเธออยู่
ความปรารถนาของฉันคือการได้เดินข้ามสะพานไปสู่อนาคตนี้
จนสามารถถึงที่นั่น ใช่ ก็เพราะว่ามีเธออยู่ไง
เพราะว่าหากเงยหน้ามองไปยังท้องฟ้าแล้ว สามารถเจอเธอได้
ถึงแม้ว่าจะห่างจากกัน หัวใจก็จะอยู่ข้างๆเธอเสมอ
ความปรารถนาของฉัน คือการได้ข้ามสะพานไปสู่อนาคตนี้
จนสามารถถึงที่หมายนั้น ใช่ ก็เพราะว่ามีเธออยู่ไง
LaLaLa~
lovely_yun- 06-03-2007
A Whole New World โลกใหม่สวยงาม (Tohoshinki Ver.)
Micky:
I can show you the world
ผมสามารถทำให้คุณได้เห็นโลกใบใหม่
Shining, shimmering, splendid
ที่ชวนนิ่งชมและวิเศษสวยงาม
Tell me, princess, now
ได้โปรดบอกกับผมตอนนี้ องค์หญิง
when did You last let your heart decide?
อะไรที่หัวใจของคุณปรารถนา?
U-Know:
I can open your eyes
ผมจะทำให้คุณนั้นได้เปิดตา
Take you wonder by wonder
คุณจะชอบใจประทับใจ
Over, sideways and under
บินให้สูง เนินต่ำใกล้ดิน
On a magic carpet ride
ขี่พรมออกไปไกลสุดฟ้า....
Hero:
A whole new world
โลกใหม่สวยงาม
A new fantastic point of view
ตื่นตาเย้ายวนแบบไม่เคยเจอ
No one to tell us no
ไม่มีใครที่จะบอกฉัน ไม่เลย!
Or where to go
หรือ ไม่ว่าที่ไหนๆ
Or say we're only dreaming
หรือจะบอกว่ามันเป็นเพียงประดุจความฝัน
Xiah:
A whole new world
โลกใหม่สวยงาม
A dazzling place I never knew
ไม่เคยรู้เลยว่าสวยเพียงใด
But when I'm way up here
แต่หาวันนี้ได้ชม
It's crystal clear
อย่างสุขสมใจ
That now I'm in a whole new world with you
และได้มาอยู่ในโลกใบใหม่กับเธอ...
Max:
Unbelievable sights
ได้เห็นในสิ่งแปลกใหม่ๆ
Indescribable feeling
เกินเฉลยเพียงแต่ถ้อยคำ
Soaring, tumbling, freewheeling
ลอยถลาบิน แบบริ้วไป
Through an endless diamond sky
ดาวน้อยใหญ่จากปลายขอบฟ้า...
Hero:
A whole new world
โลกใหม่สวยงาม
A hundred thousand things to see
อีกหมื่นร้อยพัน ที่อยากจะเชิยชม
I'm like a shooting star
อยากจะเป็นเหมือนดาวตก
I've come so far
ที่เหาะข้ามไปไกล
I can't go back to where I used to be
แต่ฉันไม่สามารถย้อนเวลากลับในที่ ที่ฉันอยู่
Xiah:
A whole new world
โลกใหม่สวยงาม
With new horizons to pursue
สุดขอบฟ้าไกลในที่ ที่เรานั้นยังไปไม่ถึง
I'll chase them anywhere
แต่ฉันจะไล่ตามมัน
There's time to spare
แต่เวลานั้นผ่านพ้นตามไป สุดผืนเพียงใด
Let me share this whole new world with you
แต่ โลกใหม่เราสองคนอยู่ด้วยกัน
Hero:
A whole new world
โลกใหม่สวยงาม
A new fantastic point of view
ตื่นตาเย้ายวนแบบไม่เคยเจอ
No one to tell us no
ไม่มีใครที่จะบอกฉัน ไม่เลย!
Or where to go
หรือ ไม่ว่าที่ไหนๆ
Or say we're only dreaming
หรือจะบอกว่ามันเป็นเพียงประดุจความฝัน
Xiah:
A whole new world
โลกใหม่สวยงาม
With new horizons to pursue
สุดขอบฟ้าไกลที่เรานั้นยังไปไม่ถึง
I'll chase them anywhere
แต่ฉันจะไล่ตามมัน
There's time to spare
แต่เวลานั้นผ่านพ้นตามไป สุดผืนเพียงใด
Let me share this whole new world with you
แต่ โลกใหม่เราสองคนอยู่ด้วยกัน
Hero:
A whole new world
โลกใหม่สวยงาม
That's where we'll be
ที่มีเพียงสองเรา
A thrilling chase
สุขกันสองคน
(A wondrous place)
สุดขอบฟ้าไกล
For you and me
กับฉันและเธอ......
+++++++++++++++++++++++++
แปลโดย: ... White lie (Ink) ...
หมดแล้วค่า
IngkY- 06-06-2007
โอ้โห ขอบคุณมากค่า
Free Forum Hosting by Forumer.comTM!