Full Version : Glamorous Sky Nana Starring Nakashima Mika
beatofboa >>Lyrics >>Glamorous Sky Nana Starring Nakashima Mika


<< Prev | Next >>

dRaW- 03-31-2006
GLAMOROUS SKY
Romaji by : cori แปลโดย : อ.บัณฑิต Anone

akehanashita mado ni mawaru ranbu no DEEP SKY
AH aoide...

"kurikaesu hibi ni nan no imi ga aru no?"
AH sakende...
tobidasu GO
hakitsubushita ROCKING SHOES
haneageru PUDDLE
FURASSHUBAKKU
kimi wa CLEVER
AH, REMEMBER

ano niji wo watatte ano asa ni kaeritai
ano yume wo narabete futari
aruita GLAMOROUS DAYS

"akewatashita ai ni nan no kachi mo nai no?"
AH nageite...
hakidasu GO
nomihoshite ROCK N'ROLL
iki agaru BATTLE
FURASSHUBAKKU
kimi no FLAVOR
AH REMEMBER

ano hoshi wo atsumete kono mune ni kazaritai
ano yume wo tsunaide futari odotta GLAMOROUS DAYS
Mm... glamorous DAYS
nemurenai yo!

SUNDAY MONDAY
inazuma TUESDAY
WEDNESDAY THURSDAY
yukihana... OH...
FRIDAY SATURDAY
nanairo EVERYDAY
yamikumo kieru FULL MOON
kotaete boku no koe ni

ano kumo wo haratte kimi no mirai terashitai
kono yume wo kakaete hitori aruku yo GLORIOUS DAYS

ano niji wo watatte ano asa ni kaeritai
ano yume wo narabete futari aruita GLAMOROUS DAYS

GLAMOROUS SKY...

หน้าต่างซึ่งเปิดกว้าง ท้องฟ้าลุ่มลึกฟ้อนรำ
แหงนมองมัน...

"วันคืนที่ซ้ำซาก จะมีความหมายอะไร"
ตะโกนก้อง..
ก้าวออกไป
ใส่รองเท้าร็อคซึ่งใส่จนพัง
กระโดดข้ามหนองน้ำ
ย้อนกลับไป
เธอแสนฉลอด
ฉันจำได้

อยากจะข้ามสายรุ้งกลับไปยังเช้าวันนั้น
เรียงร้อยความฝันนั้น
ไปกับวันคืนเปี่ยมเสน่ห์ที่เราสองเดินด้วยกัน

"หัวใจซึ่งยอมแพ้ จะมีคุณค่าอะไร"
ทอดถอนใจ
หายใจออกแล้วไป
ดื่มด่ำร็อคแอนด์รอล
หายใจเข้าต่อสู้
ย้อนกลับไป
กลิ่นของเธอ
ฉันยังจำได้

อยากรวบรวมดวงตาเหล่านั้นมาประดับอก
เชื่อมต่อความฝัน
กับวันคืนเปี่ยมเสน่ห์ที่สองเราเต้นเรา
นอนไม่หลับแล้ว

วันอาทิตย์ วันจันทร์
สายฟ้าแลบ วันอังคาร
วันพุธ วันพฤหัส
ดอกไม้หิมะ..โอ้...
วันศุกร์ วันเสาร์
เจ็ดสี ทุก ๆ วัน
จันทร์เต็มดวง หายไปอย่างบ้าคลั่ง
โปรดตอบเสียงของฉันด้วย

อยากจะเคลื่นเมฆนั้นออกไปเพื่อส่องให้เห็นอนาคตของเธอ
โอบกอดความฝันนี้ไว้ แล้วเดินไปคนเดียวกันวันคืนแห่งความชื่นมื่น

อยากจะข้ามสายรุ้งกลับไปยังเช้าวันนั้น
เรียงร้อยความฝันนั้น ไปกับวันคืนเปี่ยมเสน่ห์ที่เราสองเดินด้วยกัน

กับท้องฟ้าเปี่ยมเสน่ห์

credit : japankiku lyric

kisetsu99- 03-31-2006
QUOTE (dRaW @ March 31, 2006 03:08 pm)
GLAMOROUS SKY
Romaji by : cori แปลโดย : อ.บัณฑิต Anone

akehanashita mado ni mawaru ranbu no DEEP SKY
AH aoide...

"kurikaesu hibi ni nan no imi ga aru no?"
AH sakende...
tobidasu GO
hakitsubushita ROCKING SHOES
haneageru PUDDLE
FURASSHUBAKKU
kimi wa CLEVER
AH, REMEMBER

ano niji wo watatte ano asa ni kaeritai
ano yume wo narabete futari
aruita GLAMOROUS DAYS

"akewatashita ai ni nan no kachi mo nai no?"
AH nageite...
hakidasu GO
nomihoshite ROCK N'ROLL
iki agaru BATTLE
FURASSHUBAKKU
kimi no FLAVOR
AH REMEMBER

ano hoshi wo atsumete kono mune ni kazaritai
ano yume wo tsunaide futari odotta GLAMOROUS DAYS
Mm... glamorous DAYS
nemurenai yo!

SUNDAY MONDAY
inazuma TUESDAY
WEDNESDAY THURSDAY
yukihana... OH...
FRIDAY SATURDAY
nanairo EVERYDAY
yamikumo kieru FULL MOON
kotaete boku no koe ni

ano kumo wo haratte kimi no mirai terashitai
kono yume wo kakaete hitori aruku yo GLORIOUS DAYS

ano niji wo watatte ano asa ni kaeritai
ano yume wo narabete futari aruita GLAMOROUS DAYS

GLAMOROUS SKY...

หน้าต่างซึ่งเปิดกว้าง ท้องฟ้าลุ่มลึกฟ้อนรำ
แหงนมองมัน...

"วันคืนที่ซ้ำซาก จะมีความหมายอะไร"
ตะโกนก้อง..
ก้าวออกไป
ใส่รองเท้าร็อคซึ่งใส่จนพัง
กระโดดข้ามหนองน้ำ
ย้อนกลับไป
เธอแสนฉลอด
ฉันจำได้

อยากจะข้ามสายรุ้งกลับไปยังเช้าวันนั้น
เรียงร้อยความฝันนั้น
ไปกับวันคืนเปี่ยมเสน่ห์ที่เราสองเดินด้วยกัน

"หัวใจซึ่งยอมแพ้ จะมีคุณค่าอะไร"
ทอดถอนใจ
หายใจออกแล้วไป
ดื่มด่ำร็อคแอนด์รอล
หายใจเข้าต่อสู้
ย้อนกลับไป
กลิ่นของเธอ
ฉันยังจำได้

อยากรวบรวมดวงตาเหล่านั้นมาประดับอก
เชื่อมต่อความฝัน
กับวันคืนเปี่ยมเสน่ห์ที่สองเราเต้นเรา
นอนไม่หลับแล้ว

วันอาทิตย์ วันจันทร์
สายฟ้าแลบ วันอังคาร
วันพุธ วันพฤหัส
ดอกไม้หิมะ..โอ้...
วันศุกร์ วันเสาร์
เจ็ดสี ทุก ๆ วัน
จันทร์เต็มดวง หายไปอย่างบ้าคลั่ง
โปรดตอบเสียงของฉันด้วย

อยากจะเคลื่นเมฆนั้นออกไปเพื่อส่องให้เห็นอนาคตของเธอ
โอบกอดความฝันนี้ไว้ แล้วเดินไปคนเดียวกันวันคืนแห่งความชื่นมื่น

อยากจะข้ามสายรุ้งกลับไปยังเช้าวันนั้น
เรียงร้อยความฝันนั้น ไปกับวันคืนเปี่ยมเสน่ห์ที่เราสองเดินด้วยกัน

กับท้องฟ้าเปี่ยมเสน่ห์

credit : japankiku lyric

THZzzzzzzzzzzzzzzzzzzz beatofboa/emoti_01.gif

CHidCHie*Bo0~- 03-31-2006
คำคุณสำหรับคำแปลจ้า

boa_eleph- 03-31-2006
ขอบคุณสำหรับเนื้อมากมาย beatofboa/oth_pen11.gif beatofboa/oth_pen11.gif

lovely_yun- 07-28-2007
ขอบคุนมากๆๆค่ะ เพลงนี้ฟังแล้วรุสึกร็อคมากมาย อิอิ ชอบๆๆ

Evilzmadnezz- 04-29-2008
โอ๊ะ โอ๊ะ

ขอบคุณค่า~ เอิ้กๆ

กำลังนั่งอ่านอยู่ แต่เม้นก่อน เด่วลืม = =''

Free Forum Hosting by Forumer.comTM!